Dag ict'ers,
Zoals ik in het onderwerp noteerde, heb ik hulp nodig bij het vertalen van een game.
Ik zoek enkele mensen die aan de slag kunnen gaan.
Als je intresse hebt, stuur dan een bericht op IctScripters.
Mvg,
Emiel
Dag ict'ers,
Zoals ik in het onderwerp noteerde, heb ik hulp nodig bij het vertalen van een game.
Ik zoek enkele mensen die aan de slag kunnen gaan.
Als je intresse hebt, stuur dan een bericht op IctScripters.
Mvg,
Emiel
Is er nog een vergoeding voor aanwezig, of wil je dit op vrijwillige basis ?
ik wil het met een vergoeding doen het hangt er vanaf hoe groot de game is.
bij mij hoeft de vergoeding niet hoog te zijn.
Hier Stier,
Ik geraak niet meer op mijn account.
Daarom dit account dus.
Graag via Bericht.
Ik ben bereid om een vergoeding te betalen.
( in overeenkomst met u )
Mvg,
Emiel
Ik wil anders ook wel helpen tegen een vergoeding.
Ik wil anders ook wel helpen tegen een vergoeding.
Stuur maar Pm naar mij.
Hallo,
Mogelijk zou ik ook kunnen helpen.
Ik vraag enkel wel een degelijke vergoeding.
Ben van plan om in 2 maanden een Camebridge Advanced Certificate te halen.
Oftewel, dat betekend dat mijn Engels van uitmuntende kwaliteit is.
Mvg,
Tim
Nader overleg gehad met TS en hij was voorzien.
Nog kandidaten?
Ik had u al gecontacteerd maar u zei tegen mij dat u al voorzien was?
Ik had u al gecontacteerd maar u zei tegen mij dat u al voorzien was?
Na onderlinge besprekingen, hebben we besloten om nog enkele mensen intehuren.
Ik contacteer je via pm!
Mvg,
Emiel
Hallo,
Naar mijn weten is het voor altijd. Maar dat weet ik niet zeker. Dit is in samenhang met school gedaan (ik doe minor internationaal Engels).
Mvg,
Tim
Onderling contact gehad met TS en we zijn nu verder aan het onderhandelen via skype
Ik zoek nog steeds vertalers!
Pm me als je intresse hebt!
Hallo,
Mijn aanbod staat nig steeds open.
Mvg,
Tim
Tevens wil ik wel helpen met vertalen, dit omdat ik moet oefenen voor mijn examen Engels.
Ik moet als proef 60 zinnen vertalen?
ook kan de TS mij nog niets vertellen over een richtprijs van het budget.
ik vind het dus allemaal maar een beetje een vaag gedoe.
Mvg,
Ik moet als proef 60 zinnen vertalen?
ook kan de TS mij nog niets vertellen over een richtprijs van het budget.
ik vind het dus allemaal maar een beetje een vaag gedoe.
Mvg,
Beste,
U Hoeft dit niet te doen.
Ik vraag enkel om wat proef zinnen uitevoeren.
Over de prijs moet ik het nog hebben met mijn busnis partner.
Mvg+
busnis = Business
Beste,
Indien u nog niet volledig bent voorzien en nog naar mensen op zoek bent, kunt u mij altijd een PM sturen.
Heb je nog geen account? Registreer je nu en word deel van onze community!